HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
TR
EN
Kalite Güvencesi
Kalite Güvencesi
Ana Sayfa
Hakkında
Tanıtım
Vizyon Misyon
Tarihçe
Yönetim
Akreditasyon
Personel
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı
İdari Personel
Emeği Geçenler
MTB Lisans-Ön Lisans Öğrenci Kılavuzu
Lisans Programları
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık
Almanca Mütercim ve Tercümanlık
Lisansüstü Programları
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Yüksek Lisans Programı
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Doktora Programı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Yüksek Lisans Programı
Okuma Listesi
Diğer Programlar
Çift Anadal Programı
Yandal Programı
Erasmus+ Öğrenim Hareketliliği
Erasmus+ Staj Hareketliliği
Dönemlik Ders ve Sınav Programları
Dönemlik Ders Programı
Dönemlik Sınav Programı
Staj
Koordinatörlükler
Öğrenciler İçin
ÜNİ 101
Yönetmelikler, Yönergeler, Esas ve İlkeler
Dilekçeler ve Formlar
Yatay Geçiş
Çeviri Topluluğu (HÜÇEV)
Araştırma
Projeler
Yayınlar
Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
Aday Öğrenciler
TR
EN
Kalite Güvencesi
Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümü ağ sayfasına hoş geldiniz!
Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümü ağ sayfasına hoş geldiniz!
Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümü ağ sayfasına hoş geldiniz!
Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümü ağ sayfasına hoş geldiniz!
Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümü ağ sayfasına hoş geldiniz!
Ana Sayfa
Hakkında
Tanıtım
Vizyon Misyon
Tarihçe
Yönetim
Akreditasyon
Personel
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı
İdari Personel
Emeği Geçenler
MTB Lisans-Ön Lisans Öğrenci Kılavuzu
Lisans Programları
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık
Almanca Mütercim ve Tercümanlık
Lisansüstü Programları
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Yüksek Lisans Programı
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Doktora Programı
Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Yüksek Lisans Programı
Okuma Listesi
Diğer Programlar
Çift Anadal Programı
Yandal Programı
Erasmus+ Öğrenim Hareketliliği
Erasmus+ Staj Hareketliliği
Dönemlik Ders ve Sınav Programları
Dönemlik Ders Programı
Dönemlik Sınav Programı
Staj
Koordinatörlükler
Öğrenciler İçin
ÜNİ 101
Yönetmelikler, Yönergeler, Esas ve İlkeler
Dilekçeler ve Formlar
Yatay Geçiş
Çeviri Topluluğu (HÜÇEV)
Araştırma
Projeler
Yayınlar
Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
Aday Öğrenciler
Yönetmelikler, Yönergeler, Esas ve İlkeler
Ön Lisans, Lisans Eğitim - Öğretim Yönetmeliği
Yaz Dönemi Eğitim - Öğretim Yönetmeliği
Kurumlararası ve Kurumiçi Yatay Geçiş
Çift Anadal Programı Yönergesi
Yandal Programı Yönergesi
Önlisans ve Lisans Düzeyinde Yurtdışından Öğrenci Başvuru ve Kayıt Kabul Yönergesi
Kurum İçi ve Kurum Dışı Ders Transferlerinde Eşdeğerliğe İlişkin Esas ve İlkeler
Önlisans ve Lisans Öğrencilerine Verilecek Ödüller, Armağanlar ve Ödüllendirme Kurallarina İlişkin Yönerge
Hacettepe Üniversitesi Uzaktan Eğitim Uygulama ve Araştırma Merkezi (HUZEM) Yönetmeliği
Hacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Hazırlık Eğitim ve Öğretim Yönetmeliği
Hacettepe Üniversitesi Türkçe ve Yabancı Dil Öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezi (TÖMER) Yönetmeliği